Сообщения, за которые полагодарил пользователь Tata : 3 (всего благодарностей: 3) |
|
|
Автор |
Сообщение |
француженка
Сообщение: |
Добавлено: Пн, 19 Авг, 2013. 17:43 |
|
|
Tata : |
Скажите, пожалуйста, а как понять эту фразу - tout à coup? И как правильно её прочесть? Спасибо.
|
произноситься /тутаку/
это значит "вдруг"
|
|
Наверх ⮵ |
|
|
француженка
Сообщение: |
Добавлено: Вт, 13 Авг, 2013. 19:18 |
|
|
Tata : |
Француженка, спасибо тебе огромное!! А у меня сегодня ещё один вопрос.
Во французском языке обычно прилагательные идут после существительных.
Patrick me(t) un jean bleu, un(e) ch(e)mis(e) roug(e) e(t) un(e) casq(u)ett(e) jaun(e).
А почему тогда une petit ville?
В каких случаях или какие прилагательные ставятся перед существительными?
|
место прилагательных :
1/ после существительного :
а- Относительные, а также качественные прилагательные, обозначающие такие признаки предметов, как форма, цвет, национальность, вид...
ex :
Une robe rouge
un soldat anglais
une table ronde
b- Многосложные прилагательные ( >3 слогa )
ex :
Une fête extraordinaire
une dictée difficile
c- Большинство отглагольных прилагательных на -ant:
ex:
une nouvelle étonnante
un livre passionnant
2/ Перед существительным
а- качественные односложные и двусложные прилагательные (grand, petit, jeune, vieux, beau, joli, bon, mauvais, nouveau, gentil, autre...)
ex:
Un bel enfant
Un petit oiseau
Une bonne surprise
Une grande fenêtre
Un vieux chat
Une autre fois
b- перед именем
ex:
La célèbre Mireille Mathieu
Le grand Paul Bocuse
c- количественное числительное
ex:
Le premier amour
Le deuxième enfant
Le dernier métro
Но :
La semaine dernière
L'année prochaine
вроде всё
|
|
Наверх ⮵ |
|
|
француженка
Сообщение: |
Добавлено: Пн, 12 Авг, 2013. 17:52 |
|
|
Tata : |
И ещё вопрос!
Elle parle à Jacques. Я думала, что если говорит, то ставится à только с прямой речью, как например:
Elle dit à Jacques :"Ça va, merci."
А если используется глагол parle, то должен быть предлог avec. Нет?
Объясните, пожалуйста.
|
У вас то же самое на русском яз.
Она говорит Ивану
Она говорит с Иваном
Внимание : dire и parler разные глаголы !
"dire" что нибудь кому нибудь (ex : Il dit à Pierre au revoir / он говорит Пьеру до свидания)
"parler" с кем нибудь или кому нибудь о чём нибудь (ex : Elle parle à Ivan des vacances/ Elle parle avec Ivan des vacances / она говорит Ивану (или с Иваном) о каникулах)
|
|
Наверх ⮵ |
|
|
Vadim. nice-gorod.com 2006
|
|